Un poème "Han Yao Fu" à offrir à tout le monde, prenez le temps de l'apprécier :


Le ciel a des vents imprévisibles, et l'homme a des fortunes et des malheurs. Un mille-pattes a beaucoup de pattes, mais n'avance pas aussi vite qu'un serpent ; un coq avec deux ailes ne peut pas voler aussi loin qu'un corbeau. Un cheval peut parcourir des milliers de kilomètres, mais sans cavalier, il ne peut pas y aller tout seul ; un homme a des ambitions extraordinaires, mais sans chance, il ne peut pas s'exprimer.

Dans la vie, la richesse ne doit pas corrompre, la pauvreté ne doit pas déplacer. Les écrits dépassent le monde, Confucius a souffert dans le pays de Chen ; les stratégies militaires exceptionnelles, le Grand Ancêtre pêchait dans les eaux de Wei. Yan Yuan avait une vie courte, il n'était pas un homme maléfique ; Dao Zhi était âgé, n'était-il pas un homme bon ? L'Empereur Yao était sage, mais il a engendré un fils indigne ; le vieil aveugle était stupide, mais il a engendré un fils très filial. Zhang Liang était à l'origine un homme du peuple, Xiao He était un fonctionnaire de comté. Yan Zi mesurait moins de cinq pieds, mais fut nommé Premier ministre du pays de Qi ; Kong Ming vivait dans une hutte de paille, mais pouvait devenir le stratège de Shu Han. Bien que Chu Ba fût puissant, il se suicida après sa défaite au fleuve Wu ; bien que le roi Han fût faible, il avait tout de même des milliers de kilomètres de territoire. Li Guang avait la puissance de tirer sur un tigre, mais ne reçut jamais de titre ; Feng Tang avait le talent de chevaucher un dragon, mais ne rencontra jamais la fortune. Lorsque Han Xin n'était pas reconnu, il ne mangeait pas trois repas par jour, mais quand il fut reconnu, il portait un sceau de jade de trois pieds à la taille, et un jour, lorsque sa chance tourna, il mourut de la main d'un assassin.

Il y a des riches qui étaient d'abord pauvres, et des vieux qui étaient d'abord jeunes. Un ventre plein de littérature, mais les cheveux blancs ne réussissent pourtant pas ; un talent limité et des connaissances superficielles, mais un jeune qui réussit à l'examen. Dans les palais profonds, les beautés deviennent finalement des concubines ; des courtisanes séduisantes peuvent parfois devenir des femmes de haut rang.

Jeune beauté, mais elle épouse un homme stupide ; beau jeune homme, en revanche, il est assorti à une femme grossière et laide. Le dragon n'a pas encore rencontré son destin, il se cache parmi les poissons et les tortues ; l'homme de bien a raté son heure, il se trouve sous le joug des petits hommes. Bien que les vêtements soient déchirés, il conserve toujours une attitude de respect ; avec un visage empreint de tristesse, il garde toujours une mesure de paix intérieure. Lorsqu'il est malchanceux, il doit se contenter de sa pauvreté ; si son cœur n'est pas trompeur, il pourra certainement lever la tête avec fierté. Le gentleman pauvre a une constitution naturellement noble ; le petit homme devenu riche ne peut se défaire de la pauvreté de son corps.

Quand le ciel n'est pas à l'heure, le soleil et la lune n'éclairent pas ; quand la terre n'est pas à l'heure, les plantes et les arbres ne poussent pas ; quand l'eau n'est pas à l'heure, les vents et les vagues ne sont pas calmes ; quand les gens ne sont pas à l'heure, la chance ne circule pas. Les bénédictions et les richesses, le destin est déjà prévu, qui ne désire pas richesse et honneur ? Si une personne ne suit pas les fondements de son destin, comment peut-elle servir un prince ou un ministre ?

J'ai autrefois vécu à Luoyang, cherchant la nourriture des moines le matin et dormant dans une cave en ruine le soir, désirant des vêtements qui ne puissent couvrir mon corps et de la nourriture qui ne puisse apaiser ma faim. Les hommes de haut rang me haïssaient, ceux de bas rang me méprisaient, les gens disaient que j'étais de peu de valeur, non pas que je ne sois pas abandonné. Maintenant, je vis à la cour, occupant un poste de haut niveau, étant positionné parmi les trois princes, bien que je me courbe sous un seul homme, je suis classé au-dessus de millions d'autres. J'ai le bâton pour réprimander les centaines de fonctionnaires et l'épée pour décapiter les avares. En pensant aux vêtements, j'ai des milliers de tissus précieux, en pensant à la nourriture, j'ai des mets raffinés. En sortant, des guerriers tiennent les rênes, en entrant, des beautés portent les coupes. Les hommes de haut rang me chérissent, ceux de bas rang m'entourent. Les gens disent que je suis riche, ce n'est pas grâce à mes capacités, mais cela vient du temps, de la chance et du destin.

Hélas ! La vie sur terre, la richesse et la gloire ne peuvent être entièrement utilisées, la pauvreté et l'humilité ne doivent pas être trompées, écoutant le cycle du ciel et de la terre, se répétant sans cesse.
Voir l'original
Cette page peut inclure du contenu de tiers fourni à des fins d'information uniquement. Gate ne garantit ni l'exactitude ni la validité de ces contenus, n’endosse pas les opinions exprimées, et ne fournit aucun conseil financier ou professionnel à travers ces informations. Voir la section Avertissement pour plus de détails.
  • Récompense
  • Commentaire
  • Reposter
  • Partager
Commentaire
0/400
Aucun commentaire
  • Épingler
Trader les cryptos partout et à tout moment
qrCode
Scan pour télécharger Gate app
Communauté
Français (Afrique)
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)